Viendo página 507
Viendo página 507
Muhammad
.47
Muhammad
Dios invalidará las obras de quienes no crean y alejen a la gente del sendero de Dios.
En cambio, a quienes tengan fe, obren rectamente y crean en lo que fue revelado a Muhámmad, que es la Verdad proveniente de su Señor, Él les perdonará sus pecados e infundirá paz en sus corazones.
Esto es así porque quienes se negaron a creer siguen lo falso, mientras que los creyentes siguen la Verdad de su Señor. Así es como Dios expone ejemplos a la gente.
Cuando tengan que enfrentarse en combate a los que se negaron a creer, golpeadlos en el cuello; y cuando estén fuera de combate apresadlos. Luego, liberadlos con benevolencia o pedid un rescate1, [esa debe ser la actitud] hasta que cese la guerra. [Sabed que] si Dios hubiera querido, Él mismo los hubiera derrotado, pero quiso ponerles a prueba [y que se enfrentaran] unos contra otros. Quien caiga en combate por la causa de Dios, sus obras no habrán sido en vano.
[Dios] les guiará, infundirá paz en sus corazones
y les introducirá en el Paraíso que ya les había dado a conocer.
¡Oh, creyentes! Si auxiliáis a Dios1, Él os auxiliará y afirmará vuestros pasos.
En cambio, a los que se niegan a creer les aguarda la desgracia y sus obras habrán sido en vano,
porque repudiaron lo que Dios descendió en la revelación, y como consecuencia sus obras se perderán.
¿Por qué no viajan por el mundo y observan cómo terminaron sus antecesores1? Dios les destruyó; y sabed que todos los que se niegan a creer tienen un destino similar.
Eso es porque Dios solo es protector de los creyentes, mientras que los que se niegan a creer no tienen protector alguno.
Fin de la sura
The system theme automatically adapts to your light/dark mode settings
Estilo Uthmani predeterminado de Quran.com
Vista previa
بِسْمِ ٱللَّهِ