Viendo página 549
Viendo página 549
Al-Mumtahanah
.60
She that is to be examined
¡Creyentes! Si el abandono de vuestros hogares [en La Meca] fue sincero por Mi causa y para obtener Mi complacencia, no toméis por confidentes a quienes demuestran ser Mis enemigos, y enemigos vuestros, revelándoles secretos [de Estado] como muestra de afecto hacia ellos; porque ellos han negado abiertamente la verdad revelada, han expulsado al Mensajero y os han expulsado a vosotros [de La Meca y de vuestros hogares], simplemente por haber creído en Dios, vuestro Señor. ¿Cómo podéis confiarles secretos por afecto? Yo bien sé lo que ocultáis y lo que manifestáis. Quien obre así se habrá extraviado del camino correcto.
Si ellos tuvieran dominio sobre vosotros, os mostrarían su verdadera enemistad maltratándoos física y verbalmente. Ellos querrían que vosotros dejarais de creer [en el Islam].
En nada os beneficiarán vuestros lazos familiares ni vuestros hijos, el Día de la Resurrección Dios juzgará entre vosotros. Dios sabe cuanto hacéis.
Tenéis un buen ejemplo en Abraham y sus seguidores, cuando dijeron a su pueblo: “Nosotros somos inocentes de vosotros y de cuanto adoráis en lugar de Dios. Negamos que haya verdad en lo que vosotros creéis, y comenzará la animadversión y el desacuerdo [en temas de creencia] hasta que aceptéis que solamente Dios merece ser adorado”. Pero no hagáis como Abraham, cuando le dijo a su padre: “Pediré perdón por ti, pero no puedo hacer nada por ti ante Dios”1. [Abraham oraba diciendo:] “¡Señor nuestro! A Ti nos encomendamos, a Ti te pedimos perdón y a Ti volveremos.
¡Señor nuestro! No permitas que los que se han negado a creer nos persigan, ni hagas de nosotros una causa por la cual se alejen [del Islam]. Perdónanos, ¡Señor nuestro! Tú eres el Poderoso, el Sabio”.
Fin de la sura
The system theme automatically adapts to your light/dark mode settings
Estilo Uthmani predeterminado de Quran.com
Vista previa
بِسْمِ ٱللَّهِ