Viendo sura 16
Viendo sura 16
An-Nahl
.16
The Bee
La orden de Dios [para que comience el Día del Juicio] llegará pronto, no pretendáis adelantarla. ¡Glorificado sea! Él está por encima de cuanto Le asocian.
Él envía a los ángeles con la revelación de Sus órdenes a quien Le place de Sus siervos para que advierta: “No hay otra divinidad más que Yo, tened temor de Mí”.
Dios ha creado los cielos y la Tierra con un fin justo y verdadero. Está por encima de cuanto Le asocian.
Creó al ser humano de [algo tan ínfimo como] un óvulo fecundado, y sin embargo éste discute constantemente [la existencia y el poder de su Señor].
Dios creó a los ganados, de los cuales obtenéis vuestros abrigos y otros beneficios, y también de ellos os alimentáis.
Os regocijáis cuando los arreáis por la tarde y cuando los lleváis a pastar por la mañana.
Llevan vuestras cargas a lugares que no podríais alcanzar sino con mucha dificultad. Vuestro Señor es Compasivo, Misericordioso.
[Dios ha creado] los caballos, las mulas y los asnos como montura y para que os luzcáis con ellos. Y ha creado muchas otras cosas que no conocéis.
Dios es Quien enseña cuál es el sendero recto, del que muchos se desvían. Si hubiera querido, os habría guiado a todos1.
Él es Quien hace descender agua del cielo para que bebáis de ella y brote la vegetación en la que pastoreáis vuestros rebaños.
Con ella hace crecer los cereales, los olivos, las palmeras, las vides y toda variedad de frutos. En ello hay signos para quienes reflexionan.
Dios ha creado para vuestro beneficio la noche, el día, el Sol, la Luna y las estrellas; todos están sometidos a Su voluntad. En esto hay signos para quienes razonan.
Él creó para vosotros una gran diversidad en la Tierra. En ello hay signos para quienes recapacitan.
Él es Quien ha puesto al mar a vuestro servicio para que podáis comer de él carne fresca y extraer adornos para engalanaros. Podéis ver los barcos surcarlo y usarlos para buscar la gracia de Dios [su sustento]. ¿Por qué no sois agradecidos?
Dios afirmó la tierra con montañas para que se estabilizara1, dispuso ríos y caminos para que podáis guiaros,
y también señales, y para que os orientéis en vuestros viajes, [ha creado] las estrellas.
¿Es procedente comparar a Quien es capaz de crear con quien no puede crear nada? ¿Acaso no recapacitáis?
Si intentarais contar las gracias de Dios no podríais enumerarlas. Dios es Absolvedor, Misericordioso.
Dios sabe lo que ocultáis y lo que manifestáis.
[Los ídolos] a quienes invocáis en lugar de Dios, no solo no pueden crear absolutamente nada, sino que ellos mismos fueron creados.
Son [objetos] inertes, sin vida. ¿Cómo van a saber ellos cuándo serán resucitados?
Vuestra divinidad es una sola, pero los corazones de quienes no creen en la otra vida no admiten [la fe] porque son soberbios.
No hay duda de que Dios sabe lo que ocultáis y lo que manifestáis. Él no ama a los soberbios.
Cuando se les pregunta [a los idólatras]: “¿Qué opináis sobre lo que ha revelado vuestro Señor?” Responden: “Son leyendas de los antiguos”.
Éstos cargarán con sus propios pecados el Día de la Resurrección, y con parte de los pecados de aquellos a quienes extraviaron y que les siguieron por ignorancia. ¡Qué pésima es la carga que llevarán!1
También se confabularon [los incrédulos] anteriormente [en Babel], pero Dios destruyó sus [altas] edificaciones desde los cimientos y los techos se derrumbaron sobre ellos. El castigo les llegó de donde menos lo esperaban.
Luego, el Día de la Resurrección, Dios les humillará y les preguntará: “¿Dónde están aquellos que Me asociabais y a los que defendíais?” [Ese día] quienes recibieron el conocimiento [de cada nación] dirán [a sus pueblos]: “Hoy, la humillación y el castigo pesarán sobre los incrédulos”.
Cuando los ángeles tomen las almas de quienes hayan sido incrédulos, éstos se entregarán [diciendo]: “No cometimos ningún mal”. [Pero los ángeles responderán:] “¡Sí lo cometisteis! Dios sabe bien lo que hacíais.
Ingresad por las puertas del Infierno, allí permaneceréis eternamente. ¡Qué pésima morada la que tendrán los soberbios!”
[Y ese día] se les preguntará a los piadosos: “¿Qué ha revelado vuestro Señor?” Responderán: “Lo mejor”. Quienes hayan obrado rectamente obtendrán en este mundo una bella recompensa, pero la morada de la otra vida será aún mejor. ¡Qué placentera será la morada de los piadosos!
Ingresarán a los Jardines del Edén por donde corren ríos, y allí tendrán todo lo que deseen. Así retribuye Dios a los piadosos.
Cuando los ángeles tomen las almas de los piadosos, les dirán: “¡Que la paz sea sobre vosotros! Ingresad al Paraíso como recompensa por vuestras obras”.
¿Acaso esperan [los incrédulos] que se presenten ante ellos los ángeles [para tomar sus almas] o que les azote el castigo [para solo entonces creer]? Eso hicieron quienes les precedieron. Dios no fue injusto con ellos [al enviarles el castigo], sino que ellos fueron injustos consigo mismos.
Sufrirán las consecuencias de las malas acciones que cometieron y les azotará el castigo del cual se burlaban.
Los idólatras argumentarán: “Si Dios hubiera querido, ni nosotros ni nuestros antepasados habríamos adorado a otro fuera de Él, ni habríamos declarado ilícitas las cosas sin Su permiso”. Lo mismo dijeron quienes les precedieron. Pero los Mensajeros solo tienen la obligación de transmitir el Mensaje con claridad [y Dios será Quien les juzgará].
He enviado a cada nación un Mensajero [para que os exhortara a] adorar a Dios y a rechazar la idolatría. Algunos de los pueblos fueron guiados por Dios, y a otros se les decretó el extravío. ¡Viajad por el mundo y observad cuál ha sido el destino de quienes desmintieron [Mis signos]!
Debes saber [¡Oh, Muhámmad!] que por más que te empeñes en guiarles, Dios no guiará [por la fuerza] a quienes hayan elegido el extravío. Éstos no tendrán quién les auxilie.
Juran solemnemente por Dios que Él no resucitará a los muertos. ¡Sí! [Los resucitará,] pues es una promesa inalterable [de Dios] y Él no falta a Su promesa. Aunque la mayoría de la gente lo ignore.
[Dios les resucitará] para demostrarles cuál era la Verdad sobre la que discrepaban y para que los incrédulos comprendan que estaban equivocados.
Cuando decreto algo, digo: “¡Sé!” Y es.
A quienes emigraron por la causa de Dios después de haber sido perseguidos, les concederé una hermosa recompensa en esta vida, aunque la recompensa en la otra vida será aún mayor, si lo supieran.
Ellos fueron pacientes y se encomendaron plenamente a su Señor.
No envié antes de ti sino hombres a quienes les transmitía Mi revelación. ¡Consultad a la gente de conocimiento lo que no sepáis!
Les envié con evidencias claras y con Libros revelados. Y a ti [¡Oh, Muhámmad!] te he revelado el conocimiento [de la Sunnah] para que expliques a la gente la revelación [el Corán] que habían recibido, para que así reflexionen.
¿Acaso quienes se confabularon [contra el Profeta] se sienten a salvo de que Dios les haga tragar por la tierra, o de que les llegue el castigo por donde menos lo esperan?
¿O de que les alcance una lenta decadencia? Vuestro Señor es Compasivo, Misericordioso [y no os adelantará el castigo].
¿O de que los alcance una lenta decadencia? Su Señor es Compasivo, Misericordioso [y no les adelantará el castigo].
¿Acaso no observáis que todo cuanto Dios ha creado proyecta su sombra a su derecha y a su izquierda prosternándose ante Dios, mostrando su humildad?
Ante Dios se prosternan los ángeles y toda criatura existente en los cielos y en la Tierra, y no se comportan con soberbia.
[Los ángeles] temen a su Señor que está por encima de ellos, y ejecutan todo cuanto se les ordena.
The system theme automatically adapts to your light/dark mode settings
Estilo Uthmani predeterminado de Quran.com
Vista previa
بِسْمِ ٱللَّهِ