पृष्ठ 527 देख रहे हैं
पृष्ठ 527 देख रहे हैं
An-Najm
.53
The Star
निःसंदेह वे लोग जो आख़िरत पर ईमान नहीं रखते, निश्चय वे फ़रिश्तों के नाम औरतों के नामों की तरह रखते हैं।
हालाँकि उन्हें इसके बारे में कोई ज्ञान नहीं। वे केवल अनुमान के पीछे चल रहे हैं। और निःसंदेह अनुमान सच्चाई की तुलना में किसी काम नहीं आता।
अतः आप उससे मुँह फेर लें, जिसने हमारी नसीहत से मुँह मोड़ लिया और जिसने दुनिया के जीवन के सिवा कुछ नहीं चाहा।
यही उनके ज्ञान की सीमा है। निश्चित रूप से आपका पालनहार ही उसे अधिक जानने वाला है, जो उसके मार्ग से भटक गया और वही उसे भी ज़्यादा जानने वाला है, जो सीधे मार्ग पर चला।
तथा जो कुछ आकाशों में है और जो कुछ धरती में है, सब अल्लाह ही का है, ताकि वह बुराई करने वालों को उनके किए का बदला दे, और भलाई करने वालों को अच्छा बदला दे।
वे लोग जो बड़े गुनाहों तथा अश्लील कार्यों1 से दूर रहते हैं, सिवाय कुछ छोटे गुनाहों के। निःसंदेह आपका पालनहार बड़ा क्षमा करने वाला है। वह तुम्हें अधिक जानने वाला है जब उसने तुम्हें धरती2 से पैदा किया और जब तुम अपनी माँओं के पेटों में बच्चे थे। अतः अपनी पवित्रता का दावा मत करो, वह उसे ज़्यादा जानने वाला है जो वास्तव में परहेज़गार है।
फिर क्या आपने उसे देखा जिसने मुँह फेर लिया?
और थोड़ा-सा दिया फिर रोक लिया।
क्या उसके पास परोक्ष का ज्ञान है? अतः वह देख रहा है।1
या उसे उन बातों की सूचना नहीं दी गई, जो मूसा के ग्रंथों में हैं?
और इबराहीम के (ग्रंथों में), जिसने (कर्तव्य) पूरा किया।
कि कोई बोझ उठाने वाला किसी दूसरे का बोझ नहीं उठाएगा।
और यह कि मनुष्य के लिए केवल वही है, जिसके लिए उसने प्रयास किया।
और यह कि निश्चय उसका प्रयास शीघ्र ही देखा जाएगा।
फिर उसे उसका पूरा प्रतिफल दिया जाएगा।
और यह कि निःसंदेह आपके पालनहार ही की ओर अंततः पहुँचना है।
तथा यह कि निःसंदह वही है, जिसने हँसाया तथा रुलाया।
तथा यह कि निःसंदेह वही है, जिसने मृत्यु दी और जीवन दिया।
सूरह समाप्त
The system theme automatically adapts to your light/dark mode settings
Quran.com की डिफ़ॉल्ट उथमानी शैली
पूर्वावलोकन
بِسْمِ ٱللَّهِ