صفحہ 579 دیکھ رہے ہیں
صفحہ 579 دیکھ رہے ہیں
Al-Insan
.76
The Man
جو ایک چشمہ ہے1۔ جس سے اللہ کے بندے پئیں گے اس کی نہریں نکال لے جائیں گے2 (جدھر چاہیں).
جو نذر پوری کرتے ہیں1 اور اس دن سے ڈرتے ہیں جس کی برائی چاروں طرف پھیل جانے والی ہے.2
اور اللہ تعالیٰ کی محبت1 میں کھانا کھلاتے ہیں مسکین، یتیم اور قیدیوں کو.
ہم تو تمہیں صرف اللہ تعالیٰ کی رضامندی کے لیے کھلاتے ہیں نہ تم سے بدلہ چاہتے ہیں نہ شکر گزاری.
بیشک ہم اپنے پروردگار سے اس دن کا خوف کرتے ہیں1 جو اداسی اور سختی واﻻ ہوگا.
پس انہیں اللہ تعالیٰ نے اس دن کی برائی سے بچا لیا1 اور انہیں تازگی اور خوشی پہنچائی.2
اور انہیں ان کے صبر1 کے بدلے جنت اور ریشمی لباس عطا فرمائے.
یہ وہاں تختوں پر تکیے لگائے ہوئے بیٹھیں گے۔ نہ وہاں آفتاب کی گرمی دیکھیں گے نہ جاڑے کی سختی.1
ان جنتوں کے سائے ان پر جھکے ہوئے ہوں گے1 اور ان کے (میوے اور) گچھے نیچے لٹکائے ہوئے ہوں گے.2
اور ان پر چاندی کے برتنوں اور ان جاموں کا دور کرایا جائے گا1 جو شیشے کے ہوں گے.2
شیشے بھی چاندی کے جن کو (ساقی نے) اندازے سے ناپ رکھا ہوگا.1
اور انہیں وہاں وه جام پلائے جائیں گے جن کی آمیزش زنجبیل کی ہوگی.1
جنت کی ایک نہر سے جس کا نام سلسبیل ہے.1
اور ان کے ارد گرد گھومتے پھرتے ہوں گے وه کم سن بچے جو ہمیشہ رہنے والے ہیں1 جب تو انہیں دیکھے تو سمجھے کہ وه بکھرے ہوئے سچے موتی ہیں.2
تو وہاں جہاں کہیں بھی نظر ڈالے گا1 سراسر نعمتیں اور عظیم الشان سلطنت ہی دیکھے گا.
ان کے جسموں پر سبز باریک اور موٹے ریشمی کپڑے ہوں گے1 اور انہیں چاندی کے کنگن کا زیور پہنایا جائے گا2۔ اور انہیں ان کا رب پاک صاف شراب پلائے گا.
(کہا جائے گا) کہ یہ ہے تمہارے اعمال کا بدلہ اور تمہاری کوشش کی قدر کی گئی.
بیشک ہم نے تجھ پر بتدریج قرآن نازل کیا ہے.1
پس تو اپنے رب کے حکم پر قائم ره1 اور ان میں سے کسی گنہگار یا ناشکرے کا کہا نہ مان.2
اور اپنے رب کے نام کا صبح وشام ذکر کیا کر.1
سورہ کا اختتام
The system theme automatically adapts to your light/dark mode settings
Quran.com کا ڈیفالٹ عثمانی انداز
پیش منظر
بِسْمِ ٱللَّهِ