سورہ 37 دیکھ رہے ہیں
سورہ 37 دیکھ رہے ہیں
As-Saffat
.37
Those who set the Ranks
قسم ہے صف باندھنے والے (فرشتوں) کی.
پھر پوری طرح ڈانٹنے والوں کی.
پھر ذکر اللہ کی تلاوت کرنے والوں کی.
یقیناً تم سب کا معبود ایک ہی ہے.1
آسمانوں اور زمین اور ان کے درمیان کی تمام چیزوں اور مَشرقوں کا رب وہی ہے.1
ہم نے آسمان دنیا کو ستاروں کی زینت سے آراستہ کیا.
اور حفاﻇت کی سرکش شیطان سے.1
عالم باﻻ کے فرشتوں (کی باتوں) کو سننے کے لئے وه کان بھی نہیں لگا سکتے، بلکہ ہر طرف سے وه مارے جاتے ہیں.
بھگانے کے لئے اور ان کے لئے دائمی عذاب ہے.
مگر جو کوئی ایک آدھ بات اچک لے بھاگے تو (فوراً ہی) اس کے پیچھے دہکتا ہوا شعلہ لگ جاتا ہے.
ان کافروں سے پوچھو تو کہ آیا ان کا پیدا کرنا زیاده دشوار ہے یا (ان کا) جنہیں ہم نے (ان کے علاوه) پیدا کیا1؟ ہم نے (انسانوں) کو لیس دار مٹی سے پیدا کیا ہے.2
بلکہ تو تعجب کر رہا ہے اور یہ مسخرا پن کر رہے ہیں.1
اور جب انہیں نصیحت کی جاتی ہے یہ نہیں مانتے.
اور جب کسی معجزے کو دیکھتے ہیں تو مذاق اڑاتے ہیں.
اور کہتے ہیں کہ یہ تو بالکل کھلم کھلا جادو ہی ہے.1
کیا جب ہم مر جائیں گے اور خاک اور ہڈی ہو جائیں گے پھر کیا (سچ مچ) ہم اٹھائے جائیں گے؟
کیا ہم سے پہلے کے ہمارے باپ دادا بھی؟
آپ جواب دیجئے! کہ ہاں ہاں اور تم ذلیل (بھی) ہوں گے.1
وه تو صرف ایک زور کی جھڑکی ہے1 کہ یکایک یہ دیکھنے لگیں گے.2
اور کہیں گے کہ ہائے ہماری خرابی یہی جزا (سزا) کا دن ہے.
یہی فیصلہ کا دن ہے جسے تم جھٹلاتے رہے.1
ﻇالموں کو1 اور ان کے ہمراہیوں کو2 اور (جن) جن کی وه اللہ کے علاوه پرستش کرتے تھے.3
(ان سب کو) جمع کرکے انہیں دوزخ کی راه دکھا دو.
اور انہیں ٹھہرا لو1، (اس لئے) کہ ان سے (ضروری) سوال کیے جانے والے ہیں.
تمہیں کیا ہو گیا ہے کہ (اس وقت) تم ایک دوسرے کی مدد نہیں کرتے.
بلکہ وه (سب کے سب) آج فرمانبردار بن گئے.
وه ایک دوسرے کی طرف متوجہ ہو کر سوال وجواب کرنے لگیں گے.
کہیں گے کہ تم تو ہمارے پاس ہماری دائیں طرف سے آتے تھے.1
وه جواب دیں گے کہ نہیں بلکہ تم ہی ایمان والے نہ تھے.1
اور کچھ ہمارا زور تو تم پر تھا (ہی) نہیں۔ بلکہ تم (خود) سرکش لوگ تھے.1
اب تو ہم (سب) پر ہمارے رب کی یہ بات ﺛابت ہو چکی کہ ہم (عذاب) چکھنے والے ہیں.
پس ہم نے تمہیں گمراه کیا ہم تو خود بھی گمراه ہی تھے.1
سو اب آج کے دن تو (سب کے سب) عذاب میں شریک ہیں.1
ہم گناه گاروں کے ساتھ اسی طرح کیا کرتے ہیں.1
یہ وه (لوگ) ہیں کہ جب ان سے کہا جاتا ہے کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں تو یہ سرکشی کرتے تھے.1
اور کہتے تھے کہ کیا ہم اپنے معبودوں کو ایک دیوانے شاعر کی بات پر چھوڑ دیں؟1
(نہیں نہیں) بلکہ (نبی) تو حق (سچا دین) ﻻئے ہیں اور سب رسولوں کو سچا جانتے ہیں.1
یقیناً تم دردناک عذاب (کا مزه) چکھنے والے ہو.
تمہیں اسی کا بدلہ دیا جائے گا جو تم کرتے تھے.1
مگر اللہ تعالیٰ کے خالص برگزیده بندے.1
انہیں کے لئے مقرره روزی ہے.
(ہر طرح کے) میوے، اور وه باعزت واکرام ہوں گے.
نعمتوں والی جنتوں میں.
تختوں پر ایک دوسرے کے سامنے (بیٹھے) ہوں گے.
جاری شراب کے جام کا ان پر دور چل رہا ہوگا.1
جو صاف شفاف اور پینے میں لذیذ ہوگی.1
نہ اس سے درد سر ہو اور نہ اس کے پینے سے بہکیں.1
اور ان کے پاس نیچی نظروں، بڑی بڑی آنکھوں والی (حوریں) ہوں گی.1
ایسی جیسے چھپائے ہوئے انڈے.1
(جنتی) ایک دوسرے کی طرف رخ کرکے پوچھیں گے.1
The system theme automatically adapts to your light/dark mode settings
Quran.com کا ڈیفالٹ عثمانی انداز
پیش منظر
بِسْمِ ٱللَّهِ